
Geoffrey Chaucer
Renseignements généraux
Enfants SOS ont produit une sélection d'articles de wikipedia pour les écoles depuis 2005. Avant de vous décider à propos de parrainer un enfant, pourquoi ne pas en apprendre davantage sur différents organismes de parrainage premiers ?
Geoffrey Chaucer | |
---|---|
![]() Portrait de Chaucer du 17ème siècle. | |
Né | c. 1343 Londres , Angleterre |
Mort | 25 Octobre 1400 (âgés de 56 à 57) |
Lieu de repos | Abbaye de Westminster , Londres |
Occupation | Auteur, poète, philosophe, bureaucrate, diplomate |
Influencé par | Dante Alighieri , Ovide, Giovanni Boccaccio |
Influencé | Presque Tout Littérature anglaise, William Shakespeare , Edmund Spenser, Miles Coverdale |
Mariage (s) | Philippa Roet |
Enfants | Elizabeth Chaucer Thomas Chaucer |
Parents | John Chaucer |
Geoffrey Chaucer ( / tʃ ɔː s ər /; c. 1343-1325 Octobre 1400), connu comme le Père de Littérature anglaise, est largement considéré comme le plus grand poète anglais des Moyen Age et a été le premier poète avoir été enterré dans Corner poète de l'abbaye de Westminster . Alors qu'il atteint la célébrité de son vivant comme un auteur, philosophe, alchimiste et astronome, la rédaction d'un traité scientifique sur la astrolabe pour son fils de dix ans, Lewis, Chaucer a également maintenu une carrière active dans la fonction publique comme un bureaucrate, courtisan et diplomate. Parmi ses nombreuses œuvres, qui comprennent Le livre de la duchesse, le Maison de la renommée, le Légende des femmes et Troilus et Cressida, il est surtout connu aujourd'hui pour Les Contes de Canterbury . Chaucer est une figure cruciale dans le développement de la légitimité de la vernaculaire, Moyen-anglais, à un moment où les langues littéraires dominants en Angleterre étaient français et en latin.
Vie


Geoffrey Chaucer est né à Londres aux environs de 1343, mais la date précise et le lieu de sa naissance restent inconnus. Son père et son grand-père étaient tous deux à Londres vignerons; plusieurs générations précédentes avaient été marchands de Ipswich . (Son nom de famille vient du chausseur français, signifie «cordonnier».) En 1324, John Chaucer, le père de Geoffrey, a été enlevé par une tante dans l'espoir d'épouser les douze-year-old boy à sa fille dans une tentative de garder la propriété à Ipswich. La tante a été emprisonné et le £ 250 amende imposée suggère que la famille était financièrement sécurisé-bourgeois, sinon élite. John Chaucer a épousé Agnès Copton, qui, en 1349, y compris les propriétés 24 magasins à Londres de son oncle, de Hamo Copton, qui est décrit dans un testament daté du 3 Avril 1354 et cotée au Tableau Ville Hustings comme «hérité moneyer ", il a été dit à monnayeur à la Tour de Londres Dans la ville Hustings rouleau 110, 5, Ric II, en date du Juin 1380, Geoffrey Chaucer se présente comme moi Galfridum Chaucer, filium Johannis Chaucer, Vinetarii, Londonie '..
Bien que les documents concernant la vie de ses poètes contemporains, William Langland et la Pearl Poet sont pratiquement inexistants, depuis Chaucer était un fonctionnaire, sa vie officielle est très bien documenté, avec près de cinq cents articles écrits témoignant de sa carrière. Le premier des "Chaucer Life Records" apparaît en 1357, dans les comptes de la maison de Elizabeth de Burgh, le Comtesse d'Ulster, quand il est devenu la page de la noble dame à travers les relations de son père. Elle était mariée à Lionel, duc de Clarence, le deuxième fils survivant du roi, Edouard III , et la position a l'adolescente Chaucer dans le cercle de la cour étroite, où il devait rester pour le reste de sa vie. Il a également travaillé comme un courtisan, un diplomate et un fonctionnaire, ainsi que de travailler pour le roi, la collecte et l'inventaire de la ferraille.
En 1359, dans les premiers stades de la guerre de Cent Ans , Edouard III envahit la France et Chaucer voyage avec des Lionel d'Anvers, 1er duc de Clarence, le mari d'Elizabeth, dans le cadre de la Armée anglaise. En 1360, il a été capturé pendant le siège de Reims. Edward payé £ 16 pour sa rançon, une somme considérable, et Chaucer a été libéré.
Après cela, la vie de Chaucer est incertaine, mais il semble avoir voyagé en France, en Espagne et Flandre, éventuellement comme un messager et peut-être même aller en pèlerinage à Saint Jacques de Compostelle. Autour de 1366, Chaucer marié Philippa (de) Roet. Elle était une dame d'honneur à la reine d'Edward III, Philippa de Hainaut, et une sœur de Katherine Swynford, qui plus tard (ca. 1396) est devenu le troisième épouse de Jean de Gand. Il est incertain combien d'enfants avaient Chaucer et Philippa, mais trois ou quatre sont le plus souvent cités. Son fils, Thomas Chaucer, a eu une carrière illustre, comme échanson quatre rois, envoyé à la France, et le Président de la Chambre des communes . La fille de Thomas, Alice, a épousé la Duc de Suffolk. Arrière petit-fils de Thomas (arrière-arrière-petit-fils de Geoffrey), John de la Pole, comte de Lincoln, était l'héritier au trône désigné par Richard III avant d'être déposé. Les autres enfants de Geoffrey probablement inclus Elizabeth Chaucy, une nonne au Barking Abbey. Agnes, un préposé à Henry IV sacre de l '; et un autre fils, Lewis Chaucer. Chaucer "Traité sur l'Astrolabe" a été écrit pour Lewis.
Chaucer probablement étudié le droit dans le Inner Temple (une Inn of Court) à ce moment. Il est devenu un membre de la cour royale d'Édouard III comme un Varlet de chambre, Yeoman, ou écuyer le 20 Juin 1367, une position qui pourrait entraîner une grande variété de tâches. Sa femme a également reçu une pension pour l'emploi de la cour. Il a voyagé à l'étranger de nombreuses fois, au moins certains d'entre eux dans son rôle de valet. En 1368, il a peut-être assisté au mariage de Lionel d'Anvers Violante Visconti, fille de Galeazzo Visconti II, dans Milan . Deux autres étoiles littéraires de l'époque étaient présents: Jean Froissart et Pétrarque. Autour de ce temps, Chaucer est censé avoir écrit Le livre de la duchesse en l'honneur de Blanche de Lancaster, la défunte épouse de Jean de Gaunt, décédé en 1369.
Chaucer se est rendu à Picardie de l'année prochaine dans le cadre d'une expédition militaire, et a visité Gênes et Florence en 1373. De nombreux savants tels que Skeat, Boitani, et Rowland a suggéré que, sur ce voyage en Italie, il est venu en contact avec Pétrarque ou Boccace. Ils lui ont présenté médiévale La poésie italienne, les formes et les histoires dont il utiliserait plus tard. Les fins d'un voyage en 1377 sont mystérieux, que les détails dans le conflit record historique. Les documents ultérieurs suggèrent que ce était une mission, avec Jean Froissart, pour organiser un mariage entre le futur roi Richard II et une princesse française, mettant ainsi fin à la guerre de Cent Ans . Si tel était le but de leur voyage, ils semblent avoir succombé, que pas de mariage a eu lieu.
En 1378, Richard II a envoyé un émissaire comme Chaucer (d'expédition secrète) à la Visconti et à Sir John Hawkwood, Anglais condottiere (chef mercenaire) dans Milan . Il a été spéculé que ce était Hawkwood sur qui repose Chaucer son personnage du Chevalier dans les Contes de Canterbury, pour une description correspond à celle d'un condottiere du XIVe siècle.


Une indication possible que sa carrière d'écrivain a été appréciée venu quand Edward III accordé Chaucer "un gallon de vin par jour pour le reste de sa vie» pour une tâche quelconque. Ce était une subvention inhabituelle, mais étant donné un jour de célébration, Jour de St George, 1374, quand les efforts artistiques étaient traditionnellement récompensés, il est supposé avoir été une autre œuvre poétique tôt. On ne sait pas qui, le cas échéant, des travaux existants de Chaucer a incité la récompense, mais la suggestion de lui comme à un roi poète le place comme un précurseur de la suite poètes officiels. Chaucer a continué de recueillir l'allocation liquide jusqu'à ce que Richard II est arrivé au pouvoir, après quoi il a été converti en une subvention monétaire le 18 Avril 1378.
Chaucer a obtenu le travail très important de Contrôleur des douanes pour le port de Londres, où il a commencé le 8 Juin 1374. Il a dû être adapté pour le rôle qu'il restait pour douze ans, longtemps à un tel poste à l'époque. Sa vie va sans papiers pour une grande partie des dix prochaines années, mais on croit qu'il a écrit (ou commencé) la plupart de ses œuvres célèbres cours de cette période. Il a été mentionné dans les documents de loi du 4 mai 1380, impliqué dans le raptus de Cecilia Chaumpaigne. Que signifie raptus ne est pas claire, mais l'incident semble avoir été résolu rapidement et n'a pas laissé une tache sur la réputation de Chaucer. On ne sait pas si Chaucer était dans la ville de Londres à l'époque des Révolte des paysans , mais se il était, il aurait vu ses dirigeants passent presque directement sous la fenêtre de son appartement Aldgate.
Tout en travaillant à titre de contrôleur, Chaucer semble s'être déplacée vers Kent, étant nommé comme l'un des commissaires de la paix pour Kent, à un moment où l'invasion française était une possibilité. Il est pensé pour avoir commencé à travailler sur Les Contes de Canterbury au début 1380. Il est également devenu un député de Kent en 1386. Il n'y a plus de référence après cette date afin Philippa, la femme de Chaucer, et elle est présumé mort en 1387. Il a survécu aux bouleversements politiques causés par la Lords appelants, malgré le fait que Chaucer connaissait certains des hommes exécutés sur l'affaire assez bien.
Le 12 Juillet 1389, Chaucer a été nommé commis des œuvres du roi, une sorte de contremaître organiser la plupart des projets de construction du roi. Pas de grands travaux ont été entrepris au cours de son mandat, mais il a bien procédé à des réparations sur le Palais de Westminster , La chapelle St. George, Windsor, continuer à construire le quai de la Tour de Londres , et de construire les stands pour un tournoi organisé en 1390. Il peut avoir été un travail difficile, mais il payait bien: deux shillings par jour, plus de trois fois son salaire en tant que contrôleur. Chaucer a également été nommé gardien de la loge au parc du Roi en Feckenham, qui était un rendez largement honorifique.
En Septembre 1390, les dossiers disent qu'il a été volé, et peut-être blessé, tandis que la conduite des affaires, et ce est peu de temps après, le 17 Juin 1391, qu'il a cessé de travailler à ce titre. Presque immédiatement, le 22 Juin, il a commencé comme adjoint Forester dans le forêt royale de North Petherton, Somerset. Ce ne était pas sinécure, avec maintien d'une part importante de l'emploi, mais il y avait de nombreuses occasions de tirer profit. On lui a accordé une pension annuelle de £ 20 par Richard II en 1394. On croit que Chaucer a cessé de travailler sur les Contes de Canterbury parfois vers la fin de cette décennie.
Peu de temps après le renversement de son patron, Richard II, en 1399, le nom de Chaucer se estompe du dossier historique. Les derniers albums de sa vie montrent sa pension renouvelé par le nouveau roi, et sa prise d'un bail sur une résidence à la fin de l'abbaye de Westminster le 24 Décembre 1399. Bien que Henry IV a renouvelé les subventions attribuées à Chaucer par Richard, Chaucer propre La plainte de Chaucer à sa bourse laisse entendre que les subventions ne auraient pas été payés. La dernière mention de Chaucer est le 5 Juin 1400, lorsque certaines sommes dues lui ont été versées.
Il est probablement mort de causes inconnues, le 25 Octobre 1400, mais il n'y a aucune preuve solide pour cette date, comme il vient de la gravure sur son tombeau, érigé plus de cent ans après sa mort. Il ya des spéculations-plus récemment en Le livre de Terry Jones Qui a assassiné Chaucer? : Un mystère médiéval -qu'il a été assassiné par les ennemis de Richard II ou même sur les ordres de son successeur Henri IV, mais le cas est entièrement circonstancielle. Chaucer a été enterré dans l'abbaye de Westminster à Londres, comme ce était son droit en raison de son statut en tant que locataire de la proximité de l'abbaye. En 1556, ses restes ont été transférés à un tombeau plus ornée, faisant Chaucer le premier écrivain enterré dans la région maintenant connue sous le nom Le coin des Poètes.
Travaux
Première œuvre majeure de Chaucer, Le livre de la duchesse, était une élégie pour Blanche de Lancaster (décédé en 1369). Il est possible que ce travail a été commandé par son mari Jean de Gand, comme il a accordé une rente Chaucer £ 10 le 13 Juin 1374. Cela semble placer l'écriture du Livre de la duchesse entre les années 1369 et 1374. Deux autres premières œuvres de Chaucer étaient Anelida et Arcite et La Maison de la renommée. Chaucer a écrit plusieurs de ses œuvres majeures dans une période prolifique où il a occupé le poste de contrôleur de douane pour Londres (1374-1386). Son Parlement de Foules, La Légende des femmes vertueuses et Troilus et Cressida datent de cette époque. En outre, il croit qu'il a commencé à travailler sur Les Contes de Canterbury au début des années 1380. Chaucer est surtout connu comme l'auteur de Les Contes de Canterbury , qui est un recueil d'histoires racontées par les pèlerins de fiction sur la route de la cathédrale de Canterbury ; ces contes aideraient à façonner de la littérature anglaise.
Les Contes de Canterbury contraste avec d'autres documents de la période dans le naturalisme de son récit, la variété des histoires racontent les pèlerins et les personnages variés qui sont engagés dans le pèlerinage. Plusieurs des histoires racontées par les pèlerins semblent correspondre leurs caractères individuels et statut social, même si certaines de ces histoires semblent mal adaptées à leurs narrateurs, peut-être en raison de l'état incomplet du travail. Chaucer a attiré sur la vie réelle pour son casting de pèlerins: les parts aubergiste le nom d'un gardien contemporaine d'une auberge à Southwark, et les identités réelles pour l'épouse de Bath, le marchand, l'homme de loi et l'étudiant ont été suggérées . Les nombreux emplois qui Chaucer détenait dans la société médiévale pages, soldat, messager, voiturier, bureaucrate, contremaître et administrateur probablement lui exposés à de nombreux types de personnes il a dépeint dans les contes. Il était capable de façonner leur parole et leurs manières satire dans ce qui allait devenir la littérature populaire parmi les gens des mêmes types.
Les œuvres de Chaucer sont parfois regroupés en d'abord une période française, puis une période italienne et enfin une période anglaise, avec Chaucer étant influencée par les littératures de ces pays à leur tour. Sûrement Troilus et Cressida est une œuvre de la période intermédiaire avec sa dépendance sur les formes de la poésie italienne, peu connus en Angleterre à l'époque, mais à laquelle Chaucer a probablement été exposés au cours de ses fréquents voyages à l'étranger sur les affaires du tribunal. En outre, l'utilisation d'un sujet classique et son complexe, la langue de cour qui le distingue comme l'une de ses œuvres les plus complètes et bien formées. Dans Troïlus et Cressida Chaucer se appuie fortement sur ses sources, Boccace, et sur le philosophe latin tardif Boèce. Cependant, il est Les Contes de Canterbury, dans laquelle il se concentre sur les sujets anglais, avec des plaisanteries grivoises et des personnalités respectées étant souvent contre-dépouille avec humour, qui a cimenté sa réputation.
Chaucer aussi traduits ces travaux importants que La Consolation de Boèce de Philosophie et Le Roman de la Rose par Guillaume de Lorris (prolongée par Jean de Meun). Cependant, alors que de nombreux chercheurs soutiennent que Chaucer a en effet traduire une partie du texte de Roman de la Rose comme Le Romaunt de la Rose, d'autres prétendent que cela a été effectivement réfutée. Beaucoup de ses autres œuvres étaient des traductions de très lâches, ou tout simplement sur la base, fonctionne de l'Europe continentale. Ce est dans ce rôle que Chaucer reçoit certains de ses premiers éloges de la critique. Eustache Deschamps a écrit une ballade sur le grand traducteur et se appelle une "ortie dans le jardin de Chaucer de la poésie». En 1385 Thomas Usk fait mention éclatante de Chaucer, et John Gower, principal rival poétique de Chaucer du temps, lui a également salué. Cette référence a ensuite été édité sur Confessio Amantis de Gower et il a été suggéré par certains que ce était à cause de mauvais sentiments entre eux, mais il est probablement due simplement aux préoccupations stylistiques.
Un autre travail important de Chaucer est son Traité sur l'Astrolabe, peut-être pour son propre fils, qui décrit la forme et l'utilisation de cet instrument en détail et est parfois cité comme le premier exemple de rédaction technique dans la langue anglaise. Bien que la majeure partie du texte peut avoir provenir d'autres sources, le traité indique que Chaucer a été versé dans la science en plus de ses talents littéraires. Un autre travail scientifique a découvert en 1952, Equatorie du Planetis, a la langue et l'écriture similaire par rapport à certains considéré comme Chaucer et il continue de nombreuses idées de l'Astrolabe. En outre, il contient un exemple de début européenne cryptage. L'attribution de ce travail à Chaucer est encore incertain.
Influence
Linguistique


Chaucer a écrit dans accentual-syllabique continental mètres, un style qui se était développée depuis autour du XIIe siècle comme une alternative à l' allitératif mètres anglo-saxonne. Chaucer est connu pour l'innovation métrique, inventant le royale rime, et il était l'un des premiers poètes anglais à utiliser la ligne de cinq-stress, un cousin décasyllabique à la pentamètre iambique, dans son travail, avec seulement quelques courtes œuvres anonymes utiliser avant lui. La disposition de ces lignes cinq-stress en rimes couplets, vus d'abord dans son La Légende des femmes vertueuses, a été utilisé dans une grande partie de son travail plus tard et est devenu l'une des formes poétiques standards en anglais. Son influence au début comme un satiriste est également important, avec le dispositif d'humour commun, le drôle d'accent d'une régionale dialecte, apparemment faire sa première apparition dans Le Conte du régisseur.
La poésie de Chaucer, avec d'autres écrivains de l'époque, est crédité d'aider à normaliser le London dialecte de la Moyen langue anglaise à partir d'une combinaison des dialectes du Kent et de Midlands. Ceci est probablement surestimée; l'influence de la cour, chancellerie et de la bureaucratie dont Chaucer-était-une partie reste une influence plus probable sur le développement de Anglais standard. Anglais moderne est quelque peu éloigné de la langue des poèmes de Chaucer raison de l'effet de la Grande Voyelle Maj quelque temps après sa mort. Cette modification de la Prononciation de l'anglais, pas encore entièrement compris, rend la lecture de Chaucer difficile pour le public moderne. Le statut de la -e final vers de Chaucer est incertain: il semble probable que pendant la période de Chaucer écrit le -e final a été en baisse sur l'anglais familier et que son utilisation était un peu irrégulier. La versification de Chaucer suggère que le -e final est parfois être vocalisé, et parfois de se taire; Toutefois, cela reste un point sur lequel il ya désaccord. Quand il est vocalisé, la plupart des spécialistes se prononcent comme un schwa. En dehors de l'orthographe irrégulière, une grande partie du vocabulaire est reconnaissable au lecteur moderne. Chaucer est également enregistré dans le Oxford English Dictionary comme le premier auteur à utiliser de nombreux mots anglais communs dans ses écrits. Ces mots ont probablement été fréquemment utilisés dans la langue à l'époque mais Chaucer, avec son oreille à la parole commune, est le plus ancien manuscritsource.Acceptable,alkali,altercation,amble,angrily,annex,annoyance,approaching,arbitration,armless,army,arrogant,arsenic,arc,artilleryandaspectare quelques-uns des nombreux Mots anglais de première attestées dans Chaucer.
Littéraire
Généralisation de la connaissance des œuvres de Chaucer est attestée par les nombreux poètes qui imitent ou ont répondu à son écriture. John Lydgate était l'un des premiers poètes à écrire suites de Tales de Chaucer inachevées tout en Testament de Robert Henryson de Cresseid complète l'histoire de Cressida laissé inachevé dans son Troïlus et Cressida. Beaucoup de manuscrits des œuvres de Chaucer contiennent des éléments de ces poètes et appréciations plus tard par la période romantique poètes ont été façonnées par leur incapacité à distinguer les "ajouts" plus tard de Chaucer originale. Écrivains XVIIe et XVIIIe siècle, comme John Dryden, admiré Chaucer pour ses histoires, mais pas pour son rythme et la rime, que quelques critiques pourraient alors lire Moyen anglais et le texte avait été massacré par les imprimantes, laissant un désordre peu unadmirable. Ce ne était pas jusqu'à la fin du 19e siècle que le Chaucerian canon officiel, accepté aujourd'hui, a été décidée, en grande partie en raison de Le travail de Walter William Skeat. Environ 75 années après la mort de Chaucer, Les Contes de Canterbury a été sélectionné par William Caxton d'être l'un des premiers livres à imprimer en Angleterre.
Anglais
Chaucer est parfois considéré comme la source de la tradition vernaculaire anglais. Son exploit pour la langue peut être considérée comme faisant partie d'une tendance historique générale vers la création d'un littérature vernaculaire, à l'exemple de Dante , dans de nombreuses parties de l'Europe. Une tendance parallèle dans sa propre durée de vie de Chaucer était en cours en Ecosse grâce au travail de son un peu plus tôt contemporaine, John Barbour, et était susceptible d'avoir été encore plus générale, comme en témoigne l'exemple de la Pearl Poet dans le nord de l'Angleterre.
Bien que la langue de Chaucer est beaucoup plus proche de l'anglais moderne que le texte de Beowulf, de telle sorte que (contrairement à celui de Beowulf) un anglais moderne haut-parleurs avec un grand vocabulaire de mots archaïques peuvent comprendre, il diffère assez que la plupart des publications moderniser son langage. Voici un échantillon du prologue de " Conte de l'invocateur "qui compare le texte de Chaucer à une traduction moderne:
Texte original | Traduction moderne | |
Ce bosteth frere qu'il connaît helle, | Ce moine dispose qu'il connaît l'enfer, | |
Et Dieu, il woot, qu'il est étonnant litel; | Et Dieu sait que ce ne est pas étonnant; | |
Frères et feendes été mais Lyte asonder. | Frères et démons sont rarement éloignés. | |
Pour, pardee, vous han ofte Tyme troupeau Telle | Pour, dites par Dieu, vous avez entendu parler ofttimes | |
Comment qu'un frere ravyshed était de Helle | Comment un moine a été prise à l'enfer | |
Dans les esprits par un visioun; | Dans le même esprit, une fois par une vision; | |
Et comme un ange ladde hym et doun, | Et comme un ange l'a conduit de haut en bas, | |
Pour Shewen Hym les peynes que l'étaient, | Pour lui montrer les douleurs qui étaient là, | |
Dans la place al saugh il nat un frere; | Dans toute la place qu'il voyait pas un moine; | |
De folk Oautre il ynowe saugh dans WO. | Des autres gens, il vit assez dans le malheur. | |
Unto cet ange Spak l'tho frere: | Unto cet ange parlait le moine ainsi: | |
Maintenant, Sire, quod-il, han freres swich une grâce | "Maintenant, monsieur», dit-il, «Ayez frères une telle grâce | |
Ce midi de l'ourlet SHAL viennent à cet endroit? | Qu'aucun d'entre eux viennent à cet endroit? " | |
Y est, quod cette aungel, plus d'un millioun! | «Oui», dit l'ange, «plus d'un million!" | |
Et à Sathanas il Laddé hym doun. | Et à Satan l'ange l'a amené vers le bas. | |
--Et Vous a maintenant Sathanas, - seith-il, - un TAYL | "Et maintenant, Satan a", at-il dit, "une queue, | |
Brodder que d'un carryk est le sayl. | Plus large que la voile d'un galion. | |
Tenez ton TAYL, tu Sathanas - quod il!; | Tenez votre queue, Satan! »Dit-il. | |
--shewe suite ERS THYN et Lat l'frere soi | "Manifester ton cul, et laissez le moine voir | |
Où est le nid des Frères dans cet endroit! - | Lorsque le nid de frères est en ce lieu! " | |
Et er que la moitié un Wey Furlong de l'espace, | Et avant une demi Furlong de l'espace, | |
Droit de manière abeilles sur swarmen à partir d'un hyve, | Tout comme les abeilles essaiment à partir d'une ruche, | |
Out of the develes ERS ther gonne Dryve | Du cul du diable il ont été chassés | |
Vingt mille Frères sur une route, | Vingt mille frères sur une déroute, | |
Et thurghout helle grouillait al aboute, | Et tout au long de l'enfer essaimé tout au sujet, | |
Et Comen agayn que faste, car ils peuvent gon, | Et revint aussi vite qu'ils pouvaient aller, | |
Et dans ses ERS qu'ils crepten everychon. | Et chacun se est glissée dans son cul. | |
Il clapte son TAYL agayn et laïcs stille FUL. | Il ferma sa queue encore et était très calme. |
Réception critique
La critique précoce
Le poète Thomas Occleve, qui peuvent avoir rencontré Chaucer et considéré lui son modèle, a salué Chaucer comme «le fyndere firste de notre langage juste." John Lydgate appelé Chaucer au sein de son propre texte La Chute de Princes comme le "lodesterre ... hors de notre langue». Environ deux siècles plus tard, Sir Philip Sidney grandement loué Troïlus et Cressida dans sa propre défense de Poesie.
Manuscrits et le public
Le grand nombre de manuscrits survivants des œuvres de Chaucer est un témoignage de l'intérêt durable dans sa poésie avant l'arrivée de la presse d'impression. Il ya 83 manuscrits survivants des Contes de Canterbury (en tout ou partie) seul, avec seize de Troïlus et Cressida, y compris la copie personnelle de Henri IV . Compte tenu des ravages du temps, il est probable que ces manuscrits survivants représentent des centaines depuis perdu. Public d'origine de Chaucer était un courtoise une, et aurait inclus les femmes ainsi que les hommes des classes sociales supérieures. Pourtant, avant même sa mort en 1400, le public de Chaucer avait commencé à inclure des membres de la hausse des cours alphabétisés, intermédiaires et marchands, qui comprenait de nombreux Lollard sympathisants qui pourrait bien avoir été inclinés pour lire Chaucer comme l'un des leurs, en particulier dans ses écrits satiriques environ frères, des prêtres et autres responsables de l'église. En 1464, John Baron, un fermier dans Agmondesham, a été saisi John Chadworth, l'évêque de Lincoln, sur les accusations dont il était un hérétique Lollard; il a avoué posséder une "boke des Tales of Caunterburie" entre autres volumes suspects.
Éditions imprimées
William Caxton, le premier imprimeur anglais, était responsable des deux premières éditions folio de Les Contes de Canterbury, qui ont été publiés en 1478 et 1483. seconde impression de Caxton, de son propre aveu, a vu le jour parce qu'un client se est plaint que le texte imprimé différait d'un manuscrit qu'il savait; Caxton utilisé obligeamment le manuscrit de l'homme comme source. Les deux éditions Caxton transporter l'équivalent de l'autorité manuscrit. L'édition de Caxton a été réimprimé par son successeur, Wynkyn de Worde, mais cette édition n'a pas d'autorité indépendante.
Richard Pynson, la Imprimeur du Roi sous Henri VIII, pour une vingtaine d'années, a été le premier à recueillir et à vendre quelque chose qui ressemblait à une édition des œuvres complètes de Chaucer, en introduisant dans le processus cinq textes déjà imprimés que nous connaissons aujourd'hui ne sont pas Chaucer. (La collection est en fait trois textes imprimés séparément, ou recueils de textes, liés ensemble comme un seul volume.) Il existe un lien probable entre le produit et de Pynson William Thynne est à peine six ans plus tard. Thynne a eu une carrière couronnée de succès à partir des années 1520 jusqu'à sa mort en 1546, quand il était l'un des maîtres de la maison royale. Ses éditions de Chaucers Travaux en 1532 et 1542 ont été les premiers des contributions majeures à l'existence d'un canon Chaucerian largement reconnue. Thynne représente son édition sous forme de livre et de soutien parrainé par le roi qui est loué dans la préface de Sir Brian Tuke. Canon de Thynne a porté le nombre d'œuvres apocryphes associés à Chaucer à un total de 28, même si ce ne était pas son intention. Comme Pynson, une fois inclus dans les Travaux, pseudépigraphiques textes restés à l'intérieur, indépendamment des intentions de leur premier éditeur.
Dans les XVIe et XVIIe siècles, Chaucer a été imprimé plus que tout autre auteur anglais, et il était le premier auteur à avoir ses œuvres recueillies dans les éditions complètes en un seul volume dans lequel un Chaucer Canon a commencé à adhérer. Certains chercheurs soutiennent que les éditions du XVIe siècle de travaux de Chaucer a créé un précédent pour tous les autres auteurs anglais en termes de présentation, le prestige et le succès sur papier. Ces éditions certainement établi la réputation de Chaucer, mais ils ont aussi commencé le processus compliqué de la reconstruction et fréquemment inventer la biographie de Chaucer et la liste canonique de travaux qui lui ont été attribuées.
Probablement l'aspect le plus important des apocryphes croissante est que, en commençant par les éditions de THYNNE, il a commencé à inclure les textes médiévaux qui ont fait Chaucer apparaître comme un proto-protestante Lollard, principalement de la Testament d'amour et de Le Conte d'Plowman. Comme œuvres "Chaucerian" qui ne étaient pas considérés comme apocryphes jusqu'à la fin du XIXe siècle, ces textes médiévaux ont bénéficié d'une nouvelle vie, avec les protestants anglais portant sur le projet Lollard tôt de se approprier des textes et des auteurs qui semblaient sympathiques existants ou suffisamment malléable pour être interprété comme sympathique à leur cause. Le Chaucer officielle des volumes imprimés début de ses travaux a été interprétée comme un proto-protestant que la même chose a été fait, en même temps, avec William Langland et Piers Plowman. Le célèbre conte de Plowman n'a pas entrer les Travaux de THYNNE jusqu'à ce que la seconde, 1542, édition. Son entrée a été certainement facilité par l'inclusion de Thynne de Testament de Thomas Usk de l'Amour dans la première édition. Le testament d'amour imite, emprunte et ressemble donc contemporaine, Chaucer de Usk. (Testament de l'amour semble également emprunter Piers Plowman.) Depuis le Testament de l'Amour mentionne la part de son auteur dans un complot échoué (livre 1, chapitre 6), son emprisonnement, et (peut-être) une rétractation de (éventuellement Lollard) hérésie, tout cela a été associée à Chaucer. (Usk lui a été exécuté comme un traître en 1388.) Il est intéressant, John Foxe a pris cette rétractation de l'hérésie comme une défense de la vraie foi, appelant Chaucer un «droit Wiclevian» et (à tort) l'identifiant comme un camarade de classe et ami proche de John Wycliffe au Merton College, Oxford. ( Thomas Speght prend soin de mettre en évidence ces faits dans ses éditions et sa «Vie de Chaucer.") Pas d'autres sources pour le testament d'amour existent-il ya seulement la construction de quelque Thynne sources manuscrites qu'il avait.
John Stow (1525-1605) était un antiquaire et aussi un chroniqueur. Son édition de Chaucer Travaux en 1561 a apporté les apocryphes à plus de 50 titres. Plus ont été ajoutés au XVIIe siècle, et ils sont restés aussi tard que 1810, bien après Thomas Tyrwhitt pared le canon dans son édition 1775. La compilation et l'impression des œuvres de Chaucer était, depuis le début, une entreprise politique, car il visait à établir un Identité nationale anglais et l'histoire que la terre et a autorisé la monarchie Tudor et de l'église. Quel a été ajouté à Chaucer souvent aidé le représenter favorablement à l'Angleterre protestante.


Dans son édition 1598 des Travaux, Speght (probablement prendre des repères de Foxe) fait bon usage du compte Usk de son intrigue politique et l'emprisonnement dans le testament d'amour pour assembler une grande partie fictive "Vie de Notre appris l'anglais Poète, Geffrey Chaucer." "Life" de Speght présente aux lecteurs avec un ancien radical en ces temps troublés peu comme leur propre, un proto-protestant qui a fini dans les points de vue du roi sur la religion. Speght stipule que «Dans la deuxième année de Richard le second, le roi Tooke Geffrey Chaucer et ses terres dans sa protection. L'occasion wherof était sans doute une certaine daunger et la peine whereinto il était tombé en favorisant une tentative éruption du peuple." Dans le cadre du débat sur les amis de Chaucer, à savoir Jean de Gaunt, Speght explique en outre:
- Pourtant, il semblera que [Chaucer] était en quelque peine à les daies du roi Richard II, comme il peut appeare dans le Testament de Loue: où hee Doth grandement complaine de son rashnesse de owne dans la suite de la multitude, et de leur haine de lui pour bewraying leur but. Et dans cette plainte dont il fait lever son sac vide, je ne trouve une copie écrite, que je ai eu des Iohn Stow (dont la bibliothèque hath aidé de nombreux écrivains) dans laquelle dix fois plus est joint, puis il est imprimé. Où il fait lever un grand deuil pour son emprisonnement wrongfull, souhaitant la mort pour mettre fin à ses daies: qui, à mon iudgement doth grandement accord avec ce que dans le testament d'amour. En outre, nous trouvons ainsi dans Record.
Plus tard, dans "Le Argument "pour le Testament de l'Amour, Speght ajoute:
- Chaucer a fait compiler ce booke comme un réconfort pour soy après de grands chagrins conceiued pour certaines tentatives téméraires de la Chambre des communes, avec whome il avait ioyned, et donc était en feare perdre la fauour de ses meilleurs amis.
Speght est aussi la source de la célèbre conte de Chaucer être condamné à une amende pour avoir battu un Franciscain frère dans Fleet Street , ainsi que d'une fictive armoiries et arbre généalogique. Ironiquement-et peut-être consciemment soi-une introduction, une lettre d'excuse dans l'édition de Speght partir Francis Beaumont défend les bits inconvenant, «faible», et de débauche dans Chaucer à partir, une position classiciste élite. Francis Thynne noter certaines de ces incohérences dans ses Animadversions, insistant sur le fait que Chaucer ne était pas un roturier, et il se est opposé à l'histoire de moine-battant.Pourtant Thynne lui-même souligne le soutien de Chaucer pour la réforme religieuse populaire, associant les points de vue de Chaucer avec les tentatives de son père William THYNNE à inclureTale Le PlowmanetTale The Pilgrimdans les 1532 et 1542Travaux.
Le mythe de la Chaucer protestante continue d'avoir un impact durable sur un grand corps de bourse Chaucerian. Bien qu'il soit extrêmement rare pour un savant moderne suggérer Chaucer a soutenu un mouvement religieux qui n'a pas existé jusqu'à plus d'un siècle après sa mort, la prédominance de cette pensée pendant tant de siècles gauche pour acquis que Chaucer était au moins hostile envers catholicisme. Cette hypothèse fait une grande partie de nombreuses approches critiques des œuvres de Chaucer, y compris les néo-marxisme.
Parallèlement à de Chaucer Travaux , le monument littéraire le plus impressionnant de la période est de John Foxe Actes et Monuments ... . Comme avec les éditions Chaucer, il était critique importante à l'identité protestante anglaise et Chaucer inclus dans son projet. Chaucer de Foxe fois dérivée de et a contribué à les éditions imprimées de Chaucer Travaux , en particulier le pseudepigrapha. Jack Upland été imprimée la première fois dans de Foxe Actes et Monuments , puis il est apparu dans l'édition de Speght de Chaucer Travaux . "La vie de Chaucer" de Speght écho propre compte de Foxe, qui dépend elle-même les éditions précédentes qui ont ajouté le testament d'amour et Le Conte d'Plowman à leurs pages. Comme Chaucer de Speght, Chaucer de Foxe était aussi un survivant politique rusé (ou la chance). Dans son édition 1563, Foxe »pensait-il pas hors saison ... à quelques ... une mention de Geoffrey Chaucer" par une discussion de John Colet, une source possible pour le personnage de John Skelton Colin Clout.
Probablement se référant à la 1542 Loi pour la promotion de True Religion, Foxe a dit qu'il «merveille [s] à considérer ... Comment les évêques, condamnant et en abolissant toutes sortes de livres et traités Anglais qui pourrait amener les gens à toute la lumière de la connaissance, ne autorisent encore les œuvres de Chaucer à rester immobile et à être occupés, qui, sans aucun doute, vu dans la religion autant presque aussi même que nous faisons maintenant, et fait entendre dans ses œuvres non moins, et pense être un droit Wicklevian, ou bien il n'a jamais été . Et tout cela, presque toutes ses œuvres, si elles sont bien informés, témoigneront (bien fait dans la joie, et secrètement), et surtout la dernière fin de son troisième livre du Testament d'amour ... En quoi, sauf un homme être complètement aveugle, il peut lui Espy au complet: bien que, dans le même livre (comme dans tous les autres, il exerce le métier de le faire), sous les ombres secrètement, comme sous une visière, il suborneth vérité dans ce genre, à la fois en secret, elle peut profiter la piété d'esprit, et pourtant ne pas être aperçus de l'adversaire rusé et. donc la évêques, belike, prenant ses œuvres, mais pour des plaisanteries et des jouets, en condamnant d'autres livres, et pourtant permis à ses livres à lire. "
Il est significatif, aussi, que la discussion de Foxe de Chaucer mène dans son histoire de "La Réforme de l'Eglise du Christ dans le temps de Martin Luther" quand "Impression, étant ouvert, incontinent servit l'église, les instruments et les outils d'apprentissage et . connaissances; qui étaient de bons livres et auteurs qui, avant pondent caché et inconnu La science de l'impression étant trouvé, immédiatement suivi la grâce de Dieu, ce qui réveilla bons esprits justement de concevoir la lumière des connaissances et de jugement: par où la lumière l'obscurité a commencé être aperçus, et l'ignorance à détecter; vérité de l'erreur, de la religion de la superstition, à discerner ".
Foxe minimise l'écriture de débauche et amoureux de Chaucer, insistant sur le fait que tout cela témoigne de sa piété. Matériau qui est troublant est réputé métaphorique, tandis que la satire plus direct (qui préfère Foxe) est pris littéralement.


John Urry a produit la première édition des œuvres complètes de Chaucer dans une police latine, publié à titre posthume en 1721. Inclus étaient plusieurs contes, selon les rédacteurs, pour la première fois imprimée, une biographie de Chaucer, un glossaire des vieux mots anglais, et des témoignages d'auteurs écrivains concernant Chaucer datant du 16ème siècle. Selon ASG Edwards, «Ce fut la première édition recueillies de Chaucer à être imprimé en caractères romains. La vie de Chaucer préfixé au volume a été l'œuvre du révérend John Dart, revue et corrigée par Timothy Thomas. Le glossaire a également été annexée principalement compilé par Thomas. Le texte de l'édition de Urry a souvent été critiquée par les éditeurs suivants pour ses corrections conjecturale fréquents, principalement pour le rendre conforme à son sens de la mesure de Chaucer. La justice de telles critiques ne doit pas occulter sa réussite. Son est le premier édition de Chaucer depuis près de cent cinquante ans de consulter des manuscrits et est la première depuis celle de William Thynne en 1534 de chercher systématiquement à assembler un nombre important de manuscrits d'établir son texte. Il est également la première édition à offrir des descriptions les manuscrits des œuvres de Chaucer, et le premier à imprimer des textes de 'Gamelyn »et« The Tale of Beryn », les œuvres attribuées à, mais pas par, Chaucer."
L'érudition moderne
Bien que les œuvres de Chaucer ont été admirés pendant de nombreuses années, un travail sérieux scientifique sur son héritage n'a pas commencé jusqu'au XIXe siècle. Savants tels que Frederick James Furnivall, qui a fondé la société de Chaucer en 1868, pionnier de la mise en place d'éditions diplomatiques des grands textes de Chaucer, ainsi que les comptes prudentes de la langue et de la prosodie de Chaucer. Walter William Skeat, qui aiment Furnivall a été étroitement associé à l' Oxford English Dictionary, a établi le texte de base de l'ensemble des œuvres de Chaucer avec son édition, publié par Oxford University Press. Éditions ultérieures par John H. Fisher et Larry D. Benson ont offert d'autres améliorations, avec commentaire critique et bibliographies.
Avec les questions textuelles largement traitées, si pas résolu, les questions de thèmes, de la structure, et le public de Chaucer ont été abordés. En 1966, le critique Chaucer a été fondée, et a maintenu sa position prééminente comme le journal d'études Chaucer.
La culture populaire
- 1944 film de Powell et Pressburger A Canterbury Tale ouvre avec une re-création des pèlerins de Canterbury de Chaucer; le film lui-même a lieu sur la route de, et, en temps de guerre Canterbury.
- L'intrigue du roman policierPaysage avec mortes DonsparRobert Robinson se concentre sur la redécouverte apparente deLe Livre de la Leoun, et un passage de celui-ci (onze lignes de bonne pastiche Chaucerian) se révèlent être l'assassiner indice essentiel ainsi que la preuve que le poème «redécouvert» est un système complexe, faux habile par le meurtrier (un érudit Chaucer).
- DansRudyard Kiplingl 'histoire "Dayspring mal géré", un écrivain prévoit une vengeance élaborée sur un ancien ami, un expert Chaucer, qui a insulté la femme qu'il aime, en fabriquant une feuille manuscrite "médiévale" contenant un fragment d'une prétendue perdu Canterbury Tale (en fait sa propre composition).
- À la fois unastéroïde et uncratère lunaire ont été nommés pour Chaucer.
- Une version (romancée) de Chaucer a été dépeint parPaul Bettany dans le film Tale A Knight.
- Soupe de Kafka, un pastiche littéraire sous la forme d'un livre de cuisine, contient une recette pour tarte à l'oignon à la Chaucer.
Travaux
Les œuvres majeures suivantes sont en ordre chronologique rude, mais les chercheurs débattent encore la datation de la plupart de la production et des œuvres réalisées à partir d'un recueil de contes de Chaucer peut avoir été compilé sur une longue période.
Les grands travaux
- Traduction du Roman de la Rose, éventuellement existant comme Le Romaunt de la Rose
- Le livre de la duchesse
- La Maison de la renommée
- Anelida et Arcite
- Parlement de Foules
- Traduction deBoèce dela Consolation de la Philosophiecomme Boece
- Troilus et Cressida
- La Légende des femmes
- Les Contes de Canterbury
- Un Traité sur l'Astrolabe
Courts poèmes


- Un ABC
- Chaucers Wordes à Adam, Son Owne Scriveyn
- La plainte jusqu'à Pitié
- La plainte de Chaucer à sa bourse
- La plainte de Mars
- La plainte de Vénus
- Une plainte à sa dame
- L'ex-Age
- Fortune
- Gentilesse
- Lak de Stedfastnesse
- Lenvoy de Chaucer un Scogan
- Lenvoy de Chaucer un Bukton
- Proverbes
- Balade à Rosemounde
- Vérité
- Womanly Noblesse
Poèmes de la paternité douteuse
- L'égard des femmes inconstantes
- Une Balade de la plainte
- Complaynt D'Amours
- Merciles Beaute
- Le Equatorie des Planètes - Une traduction approximative d'une œuvre latine dérivé d'un travail arabe du même titre. Il est une description de la construction et de l'utilisation d'un équatoire planétaire, qui a été utilisé dans le calcul des orbites et les positions planétaires (à l'époque, on croyait le soleil orbite autour de la Terre). Le même Traité sur l'Astrolabe , généralement pas douté que le travail de Chaucer, en plus du nom de Chaucer comme un brillant au manuscrit sont les principaux éléments de preuve pour l'attribution à Chaucer. Toutefois, la preuve Chaucer a écrit un tel travail est discutable, et en tant que tels ne sont pas inclus dans The Riverside Chaucer . Si Chaucer n'a pas composé ce travail, il a probablement été écrit par un contemporain.
Œuvres supposées perdues
- De l'Wreched Engendrynge de Mankyndepossible traduction deInnocent IIIDe Miseria Humanae conditionis
- Origène sur le Maudeleyne
- Le Livre de la Leoun - Le Livre de la Leon est mentionné dans la rétractation de Chaucer. Il est probable qu'il a écrit un tel travail; une suggestion est que le travail était une mauvaise pièce de l'écriture, il a été perdu, mais si cela avait été le cas, Chaucer aurait pas mentionné. Une source probable dicte qu'il était probablement une «rédaction de Guillaume de Machaut 'Dit dou lyon, «une histoire sur l'amour courtois, un sujet sur lequel Chaucer écrivait souvent.
Œuvres parasites
- Le Conte de The Pilgrim- écrite au XVIe siècle avec de nombreuses allusions Chaucerian
- Le conte de Plowmanou la plainte du Laboureur- unesatire Lollard tard approprié comme un texte protestante
- Pierce Crede de l'Laboureur- une satire Lollard tard affectés par les protestants
- Le Conte de Le Laboureur- son corps est en grande partie une version deThomas Hoccleve "l'objet de Beata Virgine"
- "La Belle Dame Sans Merci" -la traduction d'un poème du même nom par Richard RoosAlain Chartier
- Le Testament de l'amour- en fait parThomas Usk
- Jack Upland- une satire Lollard
- Le Floure et la Leafe- une allégorie du 15ème siècle
Les œuvres dérivées
- Dieu Spede l'Plough- Emprunte douze strophes de ChaucerConte Monk