
Las Ranas
Antecedentes
Esta selección se hace para las escuelas por caridad para niños leer más . SOS Children ha cuidado de niños en África durante cuarenta años. ¿Puedes ayudar a su trabajo en África ?
Las Ranas | |
---|---|
![]() Bosquejo de Aristófanes | |
Escrito por | Aristófanes |
Coro | Las ranas, Iniciados, los ciudadanos de Infierno |
Personajes | Dioniso Jantias, esclavo de Dioniso Heracles cadáver Caronte Éaco, portero de Hades criada anfitriona Plathane, dama de la posada Eurípides Esquilo Plutón o Hades varios extras |
Ajuste | Afuera de la casa de Heracles; Lago Acheron; Infierno |
Ranas (Βάτραχοι (Bátrachoi)) es un comedia escrita por el griego antiguo dramaturgo Aristófanes. Se realizó en el Lenaia, una de las Festivales de Dionisio, en 405 antes de Cristo, y el primer lugar recibió.
Parcela
Las ranas narra la historia del dios Dioniso y desesperado de la situación de Atenas ' trágicos, y al parecer se recupera de la desastrosa Batalla de Arginusas. Viaja a Hades para traer Eurípides de entre los muertos. Él trae a lo largo de su esclavo Jantias, que es más inteligente, más fuerte, más racionales, más prudentes, y más valiente que Dioniso. El juego se abre como Jantias y Dionisio discuten sobre qué tipo de quejas Jantias pueden utilizar para abrir el juego cómicamente.
Para encontrar un camino seguro al Tártaro, Dionisio pide consejo a su hermanastro Heracles que habían estado allí antes con el fin de recuperar al perro del Infierno Cerberus. Dionisio aparece en su puerta vestido con un león de piel y llevar a un club. Heracles, al ver la afeminado Dioniso vestido como a sí mismo, no puede dejar de reír. A la pregunta de qué camino es más rápida de llegar al Hades, Heracles contesta con las opciones de colgar a sí mismo, tomar veneno, o saltar de una torre. Dionisio opta por el viaje ya través de un lago (posiblemente Lago Acheron); la que Heracles tomó a sí mismo.
Cuando Dionisio llega al río, Caronte le transporta a través. Jantias, ser un esclavo, no se permite en la barca, porque no pudo participar en la Batalla de Arginusas, y tiene que caminar alrededor de ella. Como Dioniso ayuda fila, oye un coro de ranas croando (la única escena en la obra con ranas). Su canto-Brecece · cecs? Cò · acs? Cò · acs? ( Helénica : Βρεκεκεκέξ κοάξ κοάξ) -se repetía constantemente, y Dionisio une y fuera cánticos ellos. Cuando llega a la orilla, Dioniso se encuentra con Jantias, y consiguen un breve susto de Empusa. Un segundo coro compuesto por espíritus de Mystics dionisíacos aparecen pronto.
El próximo encuentro es con Éaco, que confunde a Dioniso para Heracles debido a su atuendo. Todavía enojado por el robo de Heracles de Cerberus, Éaco amenaza con desatar varios monstruos en él en venganza. Asustado, Dionisio comercia ropa con Jantias. Una criada entonces llega y está feliz de ver a Heracles. Ella lo invita a un banquete con bailarinas vírgenes, y Jantias es más que feliz de hacerlo. Pero Dioniso quiere rápidamente al comercio de vuelta la ropa. Dionisio, de vuelta en la piel de león Heracles, se encuentra con más gente enojada a Heracles, y por eso se hace Jantias comercio por tercera vez.
Cuando regresa Éaco, Jantias le dice que debe torturar a Dioniso para obtener la verdad en cuanto a si es o no es realmente un ladrón, y ofrece varias opciones brutales en el cual hacerlo. El aterrorizado Dioniso dice la verdad de que él es un dios. Después de cada una está montada, Dionisos es llevado ante maestros de Éaco, y la verdad es verificada.
Dionisio luego encuentra Eurípides en medio de un conflicto. Eurípides, que sólo había muerto recientemente, está desafiando a la gran Esquilo a la sede del 'Mejor Poeta Trágico "en la mesa de Hades. Un concurso se lleva a cabo con Dioniso como juez. Los dos dramaturgos se turnan citando versos de sus obras y que se burlan de la otra. Eurípides argumenta los personajes de sus obras son mejores porque son más fieles a la realidad y la lógica, mientras que Esquilo cree que sus personajes idealizados son mejores, ya que son heroicos y modelos de virtud. Esquilo toma la delantera en el argumento, y empieza a hacer el ridículo de Eurípides. El autor muestra que el verso de Eurípides es predecible y estereotipada por tener líneas de cotización de Eurípides de muchos de su prólogos, cada vez que intercalar con "... perdieron su pequeña botella de aceite." Contadores de Eurípides estableciendo Esquilo verso lírico a la música de flauta, mostrando que se adapta fácilmente al tetrameter yámbico, expresada por el segmento "oho lo que un golpe no vienen al rescate" (traducción Lattimore) de Esquilo obra perdida Mirmidones. Esquilo replica a esta burlándose de Eurípides metros corales y monodias líricos con castañuelas.
Para cerrar el debate, el equilibrio se trae y cada uno se dijo que le dijera unas pocas líneas en él. Líneas de quienquiera tienen el "peso" más hará que la balanza se incline a su favor. Esquilo gana, pero Dionisio sigue siendo incapaz de decidir quien va a revivir. Finalmente, decide tomar el poeta que da el mejor consejo sobre cómo salvar la ciudad. Eurípides da respuestas hábilmente redactadas pero esencialmente sin sentido mientras Esquilo ofrece consejos prácticos, y Dionisio decide tomar Esquilo espalda en lugar de Eurípides. Antes de irse, Esquilo proclama que Sófocles debe tener su silla mientras él se ha ido, no Eurípides.
Honores
Las ranas ganó el primer lugar en el Lenaia en 405 antes de Cristo, y tuvo tanto éxito que se le concedió una segunda rendimiento sin precedentes a principios de 404 antes de Cristo. Aristófanes también fue galardonado con un corona de olivo para el asesoramiento político que dio en el juego.
Análisis Crítico
Política
Kenneth Dover afirma que el tema político subyacente de las ranas es esencialmente "viejas formas buenas, nuevas formas malas". Señala el parábasis evidencia de esto: "El antepirrhema del parábasis (718-37) insta al cuerpo ciudadano de rechazar el liderazgo de aquellos a los que ahora sigue, advenedizos de padres extranjeros (730-2), y dar marcha atrás a los hombres de conocida integridad que se criaron en el estilo de las familias nobles y ricos "(Dover 33). Kleophon se menciona en la oda de la parábasis (674-85), y es a la vez "vilipendiado como un extranjero" (680-2) y difamado al final de la obra (1504, 1532).
Las ranas se desvía del patrón de punto de vista político ofrecido en anteriores obras de Aristófanes, como El Acarnienses (425 aC), Paz (421 aC), y Lisístrata (411 aC), que han sido todos denominado "paz" juegue. Las ranas no es a menudo así etiquetados, sin embargo - Dover señala que aunque Kleophon fue opuesto firme a cualquier paz que no vino de la victoria, y las últimas líneas de la obra sugiere Atenas debe buscar un final menos terco para la guerra, consejos de Esquilo (1463-5) traza un plan para ganar y no una propuesta de capitulación. Además, las ranas contiene, mensajes graves sólidos que representan diferencias significativas de las críticas generales de la política y los pensamientos idealistas de buenas condiciones de paz. Durante el parábasis, Aristófanes presenta consejos para dar a los derechos de los ciudadanos de espalda a las personas que habían participado en el oligárquico revolución en el 411 antes de Cristo, argumentando que fueron engañados por 'Trucos' Phrynichos '(literalmente' luchas de Dios »). Phrynichos era un líder de la revolución oligárquica que fue asesinado, para satisfacción general, en 411. Esta propuesta fue lo suficientemente simple como para ser instaurado por un solo acto de la asamblea, y en realidad fue ejecutada por decreto Patrokleides 'después de la pérdida de la flota en Egospótamos. La vida anónima afirma que este consejo fue el motivo del cobro de Aristófanes de la corona de olivo, y el autor de la antigua hipótesis dice admiración del parábasis fue el principal factor que llevó a la segunda producción de la obra.
JT Sheppard sostiene que el general exiliado Alcibíades es un foco principal de Las Ranas. En el momento la obra fue escrita y producida, Atenas estaba en una situación desesperada en la guerra con el Liga del Peloponeso, y el pueblo, Sheppard afirma, lógicamente tendría Alcibíades en sus mentes. Sheppard cita a un segmento de texto desde cerca del comienzo de la parábasis:
Pero recuerde que estos hombres también, sus propios parientes, padre e hijo, que han luchado oftimes a tu lado, derramado su sangre en muchos mares; Beca de que un fallo del indulto que se le antoja en sus rodillas. Usted quien la naturaleza hecha por sabiduría, deja que su caída venganza para dormir; Salude como parientes y atenienses, burgueses verdaderos para ganar y mantener, Whosoe'er afrontarán las tormentas y luchar por Atenas a tu lado! (Traducción Murray, a partir de l. 697)
Afirma que aunque este texto aparentemente se refiere a los ciudadanos desposeídos de sus derechos, lo que realmente va a evocar recuerdos de Alcibíades, héroe exiliado de los atenienses. Más apoyo incluye la presentación del coro, que recita estas líneas, como iniciados de la misterios. Esto, dice Sheppard, lo hará también el recuerdo inmediato de Alcibíades, cuyo exilio inicial se basó en gran medida en la impiedad con respecto a estas instituciones religiosas. Siguiendo este pensamiento, el público es provocado en recordar regreso de Alcibíades en 408 aC, cuando hizo su paz con las diosas. La razón Aristófanes insinúa tan sutil en estos puntos, de acuerdo con Sheppard, es porque Alcibíades aún tenía muchos rivales en Atenas, como Kleophon y Adimanto, que criticó tanto en la obra. Sheppard también cita Esquilo durante el debate prólogo, cuando el poeta cita La Orestíada:
Subterranean Hermes, guardián del reino de mi padre, Conviértase en mi salvador y mi aliado, en respuesta a mi oración. Porque he venido y no volveré a este mi tierra. (Traducción Dillon, de l. 1127)
La elección de este fragmento se refiere de nuevo a Alcibíades, todavía agitando su memoria en la audiencia. Sheppard concluye haciendo referencia a la mención directa de nombre, que se produce en el curso de Dioniso 'Alcibíades prueba final de los poetas, en busca de consejos sobre Alcibíades sí mismo y una estrategia para la victoria. Aunque Eurípides explosiones primera Alcibíades, Esquilo responde con el consejo para traerlo de vuelta, con lo que las alusiones sutiles a una cabeza claramente establecida y concluyendo punto de Aristófanes.
Estructura de las ranas
Según Kenneth Dover la estructura de las ranas es el siguiente: En la primera sección de Dioniso tiene el objetivo de lograr la admisión a Plutón 's palacio, y lo hace mediante la línea 673. El parábasis sigue, (líneas 674 a 737) y en el diálogo entre los esclavos se revela una lucha de poder entre Eurípides y Esquilo. Eurípides es celoso de el lugar del otro como el más grande poeta trágico. Plutón se preguntó por Dionisio de mediar en el concurso o agon.
Charles Paul Segal argumenta que las ranas es única en su estructura, ya que combina dos formas de motivos de historietas, un motivo de viaje y un motivo concurso o motivo agon, con cada motivo está dando el mismo peso en la obra.
Segal sostiene que Aristófanes transformó la estructura de la comedia griega cuando rebajó el concurso o agon que normalmente precede a la parábasis y amplió el parábasis en el agon. En Aristófanes primeras obras, es decir., El Acarnienses y Los pájaros, el protagonista es victorioso antes de la parábasis y después de la parábasis se muestra por lo general la implementación de sus reformas. Segal sugiere esta desviación dio un tono de seriedad a la obra. Para obtener más detalles, véase Comedia Antigua.
Sófocles
Sófocles es mencionado sólo unas pocas veces en Las Ranas y lectores nuevos en el juego puede preguntarse por qué se excluye de la competencia de los poetas. Aristófanes excusas de ausencia por Dioniso Sófocles y Éaco explicaciones cuando se le preguntó acerca de él: Dionisio responde a Heracles que desea probar Sófocles hijo La habilidad de Iophon y Éaco dice Jantias que Sófocles celebró Esquilo en alto respeto y no cuestionó la posición de Esquilo. Dover cuestiona la falta de presencia de Sófocles, y lo explica con respecto al tiempo de la obra de composición. Aristófanes comenzó a componer las ranas después de la muerte de Eurípides alrededor de 406 aC, mientras que Sófocles aún vivía. La muerte de Sófocles durante ese año podría haber forzado Aristófanes para ajustar algunos detalles de la obra, pero si el trabajo ya estaba en sus últimas etapas, los cambios fácilmente podría haber tomado la forma de las pocas menciones de Sófocles en la obra sobrevivir.
Traducciones
- Charles Cavendish Clifford, 1848, verso: texto completo
- Gilbert Murray, 1906, verso
- Benjamin B. Rogers, 1924, verso: texto completo
- Arthur S. Way, 1934, verso
- Richmond Lattimore, 1962, verso
- David Barret, 1964, la prosa y el verso
- Mateo Dillon, 1995, verso: texto completo
- Steven Killen ET AL., 2006, la prosa y el verso
- George Theodoridis, 2006, la prosa: texto completo